韓国「韓国人はさつま芋が大好き・さつま芋の種類」
こんにちは
暖かくなってきて、本格的な春が訪れましたね
今日はさつま芋のお話です🍠
日本にいた頃は、「さつま芋」の季節といえば「秋」でしたが、韓国ではさつま芋は、季節はほぼ関係なく365日食べられるほど韓国人に愛されている食べ物です
さつま芋は1764年に日本に来日した通信使により日本から入ってきたものなのですが、こんなにも愛される食べ物になるとは不思議ですね^^
最近では、「さつま芋ダイエット」でスリムになった芸能人もいたりと、さつま芋の人気は高まる一方です
さつま芋ビザ、さつま芋の天ぷら、さつま芋のご飯、お菓子etc………
日本では、さつま芋ピザはないのではないかと思いますが、つぶしたさつま芋が生地の上に乗っていて、シンプルで結構美味しいです😋🍕
様々な料理、製品もたくさんあります
ちなみに「さつま芋」は韓国語で「고구마(コグマ)」と呼ばれています
★韓国「韓国人はさつま芋が大好き・さつま芋の種類」
●호박고구마(ホバクコグマ)
「호박」は日本語の「カボチャ」なので「カボチャさつま芋」ですね☝
名前のとおり、カボチャのようにしっとりホクホクして甘みも強くて、韓国人に一番人気のさつま芋です
私も大好き(>᎑<`๑)
焼くと、中から蜜がトロ~リと出てきて幸せになります
「호박고구마」は、皮が他のさつま芋と違って、少しザラザラしています
切って見ると、中が淡いサーモンピンク色をしているので、見分けやすいです
●밤고구(パムコグマ)
「밤」は日本語の「栗」なので「栗さつま芋」ですね
名前のとおり、「栗」のように食感で「호박고구마」の次に人気のあるさつま芋です
この辺で、少し珍しいさつま芋登場!?
●「물고구마(ムルコグマ)」
「물」は日本語の「水」なので「水さつま芋」です
名前のとおり水分が多くて、焼いたり蒸したりすると、中がペースト状態のよう...あまり人気がないので、最近は売られていません(ノω`)
しかし、少ないながらにも「물고구마」を好きな人はいるので、手に入らないのは残念なことです
その中の一人がうちの旦那!
もう何年も前に知り合いの方から「물고기가」を頂いたので、早速蒸してみたのですが、(;´・ω・)ウーン・・・
あまりにも水分が多いので、美味しいとは…😅
旦那は
「柔らかくて美味しいんだ」
といいながらパクパク食べていましたが、好みも人それぞれ違いますからね~*1 ウウン
そして、ここ最近人気急上昇中のこの「さつま芋」
●「베니하루카」
日本のさつま芋「紅はるか」です🎌👍
発音もそのまま「ベニハルカ」と読みます
別名「꿀고구마(クルコグマ)」とも呼ばれていて「꿀」は日本語で「蜂蜜」なので「蜂蜜さつま芋」です
韓国では美味しい食べ物を食べた時、よく
「꿀맛」
と表現しますが、直訳すると「蜂蜜の味」となるのですが、蜂蜜のようにとっても美味しいという意味で使います
なので「紅はるか」が別名「蜂蜜さつま芋」と呼ばれていることは、とっても美味しいということ!
日本産の「紅はるか」が高く評価されたことなのでとても嬉しいことです(^○^)v
さつま芋は元々、日本から入ってきたので、他のさつま芋もきちんとした日本名があるかもしれませんね~(호박고구마は日本の安納芋、밤고구마は日本の金時芋ではないかと思います)
それでは、このへんで...
読んで下さりありがとうございます😊
面白かったら、下のニャンコの写真をワンクリックして頂けると、励みとなります😽👇
興味のある方はこちらもどうぞ😉
▽
人気ブログランキングはこちらです(・ω<)-☆
👇👇ポチッとして💓👇👇
*1:_- )( -_